Nazywam się Agnieszka Maniakowska i jestem tłumaczem przysięgłym języka angielskiego wpisanym na listę tłumaczy prowadzaną przez Ministra Sprawiedliwości pod numerem TP 94/11. Na zlecenie Klientów opracowuję tłumaczenia dokumentów prawniczych, urzędowych, finansowych oraz korporacyjnych. Tłumaczenia uwierzytelnione z języka angielskiego, jakie przygotowuję to na przykład umowy handlowe, statuty spółek, pełnomocnictwa, umowy przetargowe, pisma procesowe, wyroki, faktury, sprawozdania finansowe, bilanse, metryki, świadectwa szkolne, opracowania techniczne, a także treści ze szkoleń i konferencji. Oferuję również tłumaczenia ustne, szczególnie podczas podpisywania aktów notarialnych i załatwiania spraw urzędowych lub sądowych.
74.30.Z - Działalność związana z tłumaczeniami
74.90.Z - Pozostała działalność profesjonalna, naukowa i techniczna, gdzie indziej niesklasyfikowana
82.11.Z - Działalność związana z administracyjną obsługą biura i pozostała działalność wspomagająca prowadzenie działalności gospodarczej
82.19.Z - Działalność związana z administracyjną obsługą biura i pozostała działalność wspomagająca prowadzenie działalności gospodarczej
82.92.Z - Działalność związana z pakowaniem
82.99.Z - Pozostała działalność wspomagająca prowadzenie działalności gospodarczej, gdzie indziej niesklasyfikowana
85.59.A - Nauka języków obcych
85.59.B - Kursy i szkolenia związane ze zdobywaniem wiedzy, umiejętności i kwalifikacji zawodowych w formach pozaszkolnych
85.60.Z - Działalność wspomagająca edukację
96.09.Z - Działalność usługowa indywidualna
Opinie dotyczące usług, produktów oraz działalności firmy nie są weryfikowane