PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-BADAWCZE "INTEREKO" SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
UL. JESIONOWA 9A, 40-159 KATOWICE
TAX ID6340129055
Rate company:
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-BADAWCZE "INTEREKO" SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
TAX ID6340129055
KRS0000158263
Share capital50,000.00 zł
No opinion.   Add your first review

address

UL. JESIONOWA 9A, 40-159 KATOWICE

About us

Interesują Cię firmy wykonujące tłumaczenia z języka szwedzkiego czy niemieckiego. Na ALEO.com znajdziesz wiele firm tłumaczeniowych, w tym PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-BADAWCZE "INTEREKO" SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, funkcjonującą w miejscowości KATOWICE. Sprawdź jej ofertę oraz informacje o niej i nawiąż kontakt biznesowy.

Outsourcing jest najlepszym i najbardziej opłacalnym rozwiązaniem dla coraz większej liczby firm. Firmom, które decydują się na takie rozwiązanie, z pomocą przychodzą liczne firmy usługowe oraz agencje. Wśród takich usług wymienić należy między innymi Tłumaczenia.

Register Data

Full name

PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-BADAWCZE "INTEREKO" SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ

Copy
uses securityreCAPTCHA

Legal address

UL. JESIONOWA 9A, 40-159 KATOWICE

NIP

6340129055
Copy

REGON

008012913
Copy

KRS

0000158263
Copy

Legal form

limited liability company

Register Address

UL. JESIONOWA 9A, 40-159 KATOWICE

Date of registration in KRS

2003-04-16

Date of commencement of economic activity

2003-04-16

Act signature

KA.VIII NS-REJ.KRS/6270/19/903/WYKR

Pkd codes

74.20.A - Other professional, scientific and technical activities

01.11.A - Growing of cereals, leguminous crops and oil plants, for seeds, except rice

01.11.B - Growing of cereals, leguminous crops and oil plants, for seeds, except rice

01.11.C - Growing of cereals, leguminous crops and oil plants, for seeds, except rice

01.21.Z - Growing of grapes

14.21.Z - Manufacture of wearing apparel

37.10.Z - Sewage disposal and treatment

37.20.Z - Sewage disposal and treatment

45.12.Z - Wholesale and retail trade and repair of motor vehicles and motorcycles

45.25.B - Wholesale and retail trade and repair of motor vehicles and motorcycles

51.57.Z - Transport lotniczy

52.48.A - Warehousing and support activities for transportation

52.48.D - Warehousing and support activities for transportation

70.12.Z - Activities of head offices; management consultancy activities

72.20.Z - Research and experimental development on social sciences and humanities

72.30.Z - Scientific research and development

72.40.Z - Scientific research and development

72.60.Z - Scientific research and development

73.10.C - Advertising and market research

73.10.D - Advertising and market research

73.10.H - Advertising and market research

74.13.Z - Other professional, scientific and technical activities

74.20.B - Other professional, scientific and technical activities

74.20.C - Other professional, scientific and technical activities

74.30.Z - Translation and interpretation activities

74.70.Z - Other professional, scientific and technical activities

90.00.A - Creative, arts and entertainment activities

90.00.B - Creative, arts and entertainment activities

92.40.Z - Gambling and betting activities

67.20.Z

Company authorities

representation authorityZARZĄD
representation type
DO SKŁADANIA OŚWIADCZEŃ WOLI W ZAKRESIE PRAW I OBOWIĄZKÓW MAJĄTKOWYCH SPÓŁKI, NIE PRZEKRACZAJĄCYCH KWOTY 60000 ZŁ (SZEŚĆDZIESIĄT TYSIĘCY ZŁOTYCH) UPRAWNIONY JEST KAŻDY CZŁONEK ZARZĄDU SAMODZIELNIE. DO SKŁADANIA OŚWIADCZEŃ WOLI W ZAKRESIE PRAW I OBOWIĄZKÓW MAJĄTKOWYCH SPÓŁKI, PRZEKRACZAJĄCYCH KWOTĘ 60000 ZŁ (SZEŚĆDZIESIĄT TYSIĘCY ZŁOTYCH) WYMAGANE JEST WSPÓŁDZIAŁANIE DWÓCH CZŁONKÓW ZARZĄDU ALBO TEŻ JEDNEGO CZŁONKA ZARZĄDU ŁĄCZNIE Z PROKURENTEM.
ZARZĄD
Andrzej Marian Horodecki
Prezes Zarządu, 72 years old
shareholders
Andrzej Marian Horodecki

242 udziały o łącznej wysokości 30.250zł

Joanna Maria Horodecka

158 udziałów o łącznej wysokości 19.750zł

Opinions

Opinie dotyczące usług, produktów oraz działalności firmy nie są weryfikowane

0/ 5.0
How do you rate this company?
Your opinion matters to us.