"PROFESIONAL" SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
UL. STANISŁAWA MONIUSZKI 3, 58-300 WAŁBRZYCH
TAX ID8862825613
Rate company:
ALEO.com CompaniesProfile of company "PROFESIONAL" SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
"PROFESIONAL" SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
TAX ID8862825613
KRS0000258372
Share capital50,000.00 zł
No opinion.   Add your first review

address

UL. STANISŁAWA MONIUSZKI 3, 58-300 WAŁBRZYCH

Categories

Main category
Is this your company?Update company information to get new customers, get notified of new reviews, and more!
Dołącz do ALEO.com

Register Data

Full name

"PROFESIONAL" SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ

Copy
uses securityreCAPTCHA

Legal address

UL. STANISŁAWA MONIUSZKI 3, 58-300 WAŁBRZYCH

NIP

8862825613
Copy

REGON

020277648
Copy

KRS

0000258372
Copy

Legal form

limited liability company

Register Address

UL. STANISŁAWA MONIUSZKI 3, 58-300 WAŁBRZYCH

Date of registration in KRS

2006-06-29

Date of commencement of economic activity

2006-06-29

Act signature

WR.IX NS-REJ.KRS/26087/18/840

Pkd codes

70.31.Z - Activities of head offices; management consultancy activities

45.11.Z - Sale of cars and light motor vehicles

45.21.A - Wholesale and retail trade and repair of motor vehicles and motorcycles

45.22.Z - Wholesale and retail trade and repair of motor vehicles and motorcycles

45.25.A - Wholesale and retail trade and repair of motor vehicles and motorcycles

45.25.B - Wholesale and retail trade and repair of motor vehicles and motorcycles

45.25.C - Wholesale and retail trade and repair of motor vehicles and motorcycles

45.25.D - Wholesale and retail trade and repair of motor vehicles and motorcycles

45.25.E - Wholesale and retail trade and repair of motor vehicles and motorcycles

45.31.A - Wholesale trade of motor vehicle parts and accessories, excluding motorcycles

45.31.B - Wholesale trade of motor vehicle parts and accessories, excluding motorcycles

45.31.D - Wholesale trade of motor vehicle parts and accessories, excluding motorcycles

45.32.Z - Retail trade of motor vehicle parts and accessories, excluding motorcycles

45.33.A - Wholesale and retail trade and repair of motor vehicles and motorcycles

45.33.B - Wholesale and retail trade and repair of motor vehicles and motorcycles

45.33.C - Wholesale and retail trade and repair of motor vehicles and motorcycles

45.34.Z - Wholesale and retail trade and repair of motor vehicles and motorcycles

45.41.Z - Wholesale and retail trade and repair of motor vehicles and motorcycles

45.42.Z - Wholesale and retail trade and repair of motor vehicles and motorcycles

45.43.A - Wholesale and retail trade and repair of motor vehicles and motorcycles

45.44.A - Wholesale and retail trade and repair of motor vehicles and motorcycles

45.44.B - Wholesale and retail trade and repair of motor vehicles and motorcycles

45.45.Z - Wholesale and retail trade and repair of motor vehicles and motorcycles

50.10.B - Transport wodny

51.14.Z - Transport lotniczy

65.12.B - Other personal and property insurance

65.23.Z - Insurance, reinsurance and pension funding, except compulsory social security

70.11.Z - Activities of head offices; management consultancy activities

70.12.Z - Activities of head offices; management consultancy activities

72.22.Z - Scientific research and development

74.20.A - Other professional, scientific and technical activities

74.30.Z - Translation and interpretation activities

74.70.Z - Other professional, scientific and technical activities

Company authorities

representation authorityMANAGEMENT
representation type
DO SKŁADANIA OŚWIADCZEŃ WOLI W IMIENIU SPÓŁKI DO KWOTY 20.000 (DWADZIEŚCIA TYSIĘCY) ZŁOTYCH UPOWAŻNIONY JEST KAŻDY CZŁONEK ZARZĄDU LUB PROKURENT, POWYŻEJ TEJ KWOTY WYMAGANE JEST WSPÓŁDZIAŁANIE DWÓCH CZŁONKÓW ZARZĄDU ŁĄCZNIE LUB CZŁONEK ZARZĄDU ŁĄCZNIE Z PROKURENTEM. JEŻELI ZARZĄD JEST WIELOOSOBOWY DO SKŁADANIA OŚWIADCZEŃ W IMIENIU SPÓŁKI WYMAGANE JEST WSPÓŁDZIAŁANIE DWÓCH CZŁONKÓW ZARZĄDU ALBO JEDNEGO CZŁONKA ZARZĄDU ŁĄCZNIE Z PROKURENTEM.
MANAGEMENT
Marcin Sidor
Vice President, 48 years old
Mirosław Edward Śliwka
Chairman Of The Board, 55 years old
shareholders
Marcin Sidor

20% 200 (dwieście) udziałów o łącznej wysokości 10.000 (dziesięć tysięcy) złotych

Henryk Prochera

45% 450 (czterysta pięćdziesiąt) udziałów o łącznej wysokości 22.500 (dwadzieścia dwa tysiące pięćset) złotych

Mirosław Edward Śliwka

35% 350 (trzysta pięćdziesiąt) udziałów o łącznej wysokości 17.500 (siedemnaście tysięcy pięćset) złotych

proxies
Henryk Prochera
spontaneous, 60 years old

Opinions

Opinie dotyczące usług, produktów oraz działalności firmy nie są weryfikowane

0/ 5.0
How do you rate this company?
Your opinion matters to us.