GLOBAL PLUS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
UL. WOJSŁAWSKA 2 F, 39-300 MIELEC
TAX ID8172172205
Rate company:
GLOBAL PLUS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
TAX ID8172172205
KRS0000413918
Share capital5,000.00 zł
No opinion.   Add your first review

address

UL. WOJSŁAWSKA 2 F, 39-300 MIELEC
Is this your company?Update company information to get new customers, get notified of new reviews, and more!
Dołącz do ALEO.com

Register Data

Full name

GLOBAL PLUS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ

Copy
uses securityreCAPTCHA

Legal address

UL. WOJSŁAWSKA 2 F, 39-300 MIELEC

NIP

8172172205
Copy

REGON

180825229
Copy

KRS

0000413918
Copy

Legal form

limited liability company

Register Address

UL. WOJSŁAWSKA 2 F, 39-300 MIELEC

Date of registration in KRS

2012-03-09

Date of commencement of economic activity

2012-03-09

Act signature

RDF/654904/24/723

Pkd codes

41.10.Z - Realization of building projects related to erection of buildings

22.11.Z - Manufacture of rubber tyres and tubes; retreading and rebuilding of rubber tyres

22.19.Z - Manufacture of rubber items

22.23.Z - Manufacture of builders’ ware of plastic

23.32.Z - Manufacture of bricks, tiles and construction products, in baked clay

23.61.Z - Manufacture of concrete products for construction purposes

23.63.Z - Manufacture of ready-mixed concrete

23.64.Z - Manufacture of mortars

23.70.Z - Cutting, shaping and finishing of stone

42.11.Z - Works related to construction of roads and motorways

42.21.Z - Works related to construction oftransmission pipelines and distribution networks

42.99.Z - Works related to construction of other civil engineering projects not elsewhere classified

43.11.Z - Demolition

43.12.Z - Site preparation

43.13.Z - Test drilling and boring

43.21.Z - Electrical installation

43.22.Z - Plumbing, heat and air-conditioning installation

43.31.Z - Plastering

45.11.Z - Sale of cars and light motor vehicles

45.19.Z - Sale of other motor vehicles, excluding motorcycles

45.20.Z - Maintenance and repair of motor vehicles, excluding motorcycles

45.31.Z - Wholesale trade of motor vehicle parts and accessories, excluding motorcycles

45.32.Z - Retail trade of motor vehicle parts and accessories, excluding motorcycles

45.40.Z - Sale, maintenance and repair of motorcycles and related parts and accessories

46.13.Z - Agents involved in the sale of timber and building materials

47.52.Z - Retail sale of hardware, paints and glass in specialised stores

47.99.Z - Other retail sale not in stores, stalls or markets

49.41.Z - Freight transport by road

68.10.Z - Buying and selling of own real estate

68.20.Z - Rental and operating of own or leased real estate

68.31.Z - Real estate agencies

68.32.Z - Management of real estate on a fee or contract basis

71.12.Z - Engineering activities and related technical consultancy

77.11.Z - Rental and leasing of cars and light motor vehicles

77.12.Z - Rental and leasing of other motor vehicle, excluding motorcycles

Company authorities

representation authorityMANAGEMENT
representation type
1. KAŻDY CZŁONEK ZARZĄDU MOŻE SAMODZIELNIE REPREZENTOWAĆ SPÓŁKĘ ORAZ PROWADZIĆ SAMODZIELNIE SPRAWY SPÓŁKI W ZAKRESIE WSZELKICH PRAW I OBOWIĄZKÓW NIEMAJĄTKOWYCH SPÓŁKI. 2. KAŻDY CZŁONEK ZARZĄDU MOŻE SAMODZIELNIE REPREZENTOWAĆ SPÓŁKĘ W ZAKRESIE WSZELKICH PRAW I OBOWIĄZKÓW MAJĄTKOWYCH SPÓŁKI Z KTÓRYCH WYNIKAJĄ DLA SPÓŁKI ZOBOWIĄZANIA NIE PRZEKRACZAJĄCE 50000 ZŁ (PIĘĆDZIESIĄT TYSIĘCY ZŁOTYCH); W PRZYPADKU UMÓW O CHARAKTERZE CIĄGŁYM ICH WARTOŚĆ STANOWI SUMA ZOBOWIĄZAŃ W DANYM ROKU OBROTOWYM. 3. W ZAKRESIE WSZELKICH PRAW I OBOWIĄZKÓW MAJĄTKOWYCH SPÓŁKI Z KTÓRYCH WYNIKAJĄ DLA SPÓŁKI ZOBOWIĄZANIA PRZEKRACZAJĄCE 50000 ZŁ ( PIĘĆDZIESIĄT TYSIĘCY ZŁOTYCH); SPÓŁKĘ REPREZENTUJE PREZES ZARZĄDU. 4. DO WYKONYWANIA CZYNNOŚCI OKREŚLONEGO RODZAJU LUB DO SPECJALNYCH PORUCZEŃ MOGĄ BYĆ USTANAWIANI PEŁNOMOCNICY DZIAŁAJĄCY SAMODZIELNIE W GRANICACH PISEMNIE UDZIELENIE UDZIELONEGO IM PRZEZ ZARZADU UMOCOWANIA. 5. PRZY CZYNNOŚCIACH PRAWNYCH Z CZŁONKAMI ZARZĄDU SPÓŁKĘ REPREZENTUJE PEŁNOMOCNIK POWOŁANY PRZEZ ZGROMADZENIE WSPÓLNIKÓW.
MANAGEMENT
Jerzy Zygmunt Gilowski
Chairman Of The Board, 72 years old
Bożena Dorota Gilowska
Vice President, 62 years old
Sebastian Jerzy Gilowski
Vice President, 47 years old
shareholders
Jerzy Zygmunt Gilowski

75% 75 udziałów o łącznej wartości 3.750 zł

Bożena Dorota Gilowska

15% 15 udziałów o łącznej wartości 750 zł

Sebastian Jerzy Gilowski

10% 10 udziałów o łącznej wartości 500 zł

Financial data

Net sales [PLN]
Gross profit / loss [PLN]
Automatically generated based on financial statements from KRS Registry
2019 2022 2023
K PLN
K PLN
K PLN
%
Assets Indicator description
5
5
5
0
Gross profit (loss) Indicator description
0
0
0
0
EBITDA Indicator description
0
0
Net profit (loss) Indicator description
0
0
0
0
Cash Indicator description
5
0
Net income from sale Indicator description
0
0
Liabilities and provisions for liabilities Indicator description
0
0
Short time liabilities Indicator description
0
0
Equity capital Indicator description
5
5
5
0
Working assets Indicator description
5
5
5
0
Operating profit (EBIT) Indicator description
0
0
Depreciation Indicator description
0
0
%
%
%
p.p.
Profitability of capital Indicator description
0
0
0
Equity capital to total assets Indicator description
100
100
100
0
See more

Financial statements

01-01-2023 - 31-12-2023
Resolution on profit distribution or loss coverage
Download pdf

01-01-2023 - 31-12-2023
Resolution or decision approving the annual financial statements
Download pdf

01-01-2023 - 31-12-2023
Activity report
Download pdf
Show more (1)
uses security  reCAPTCHA

Opinions

Opinie dotyczące usług, produktów oraz działalności firmy nie są weryfikowane

0/ 5.0
How do you rate this company?
Your opinion matters to us.

Companies registered in the same sector